到着遅れなどの連絡方法

オーダーステータス

オーダーステータス(注文状況)を確かめるには、こちらへアクセスし、Order Number と郵便番号(又はEメールアドレス)を入力してログインして下さい。

はじめに

※ お届け商品のトラッキング(追跡)についてはこちらを参考にして下さい。

※ 留守時に配達に来ていた場合は、不在連絡票が投函されていますので、そのチェックもお願い致します。許容できない遅れがある場合は、下記を参考に問い合わせをして下さい。

※ ポストが二つある場合は、不在連絡票はドアポストの方へ投函されている事がありますので、そちらのチェックも忘れないようにして下さい。

※ Priority や Economy 便の場合は、遅れるといっても数日程度で、期日通りに到着する事が多いのですが、Super Saver 便の場合は、到着に遅れが出る事があります。又、少量(軽量)のご注文の場合は、到着が早く、重量がかさむにつれ、到着が遅れる傾向があります。

※ 年末年始に関しましては、配送業者による通関代理業務の連休の可能性があり、12/30 - 1/3 頃に国内到着のご注文品は、タイミングに応じた、追加の遅れが生じる可能性がありますのでご了承下さい。


Q:Super Saver で注文をしたのですが、14日を過ぎているのに商品が到着しません。税関で没収されてしまったのでしょうか

A:それは単に商品の到着が遅れているだけです。もう、しばらくお待ち下さい。遅れる時は、出荷から到着まで 3 - 4週間程度かかる事があります。

Q:Super Saver 便は航空便なのに、どうして到着まで、こんなに日数がかかる事があるのでしょうか。船便ではないのですか

A:Super Saver タイプの配送は、航空機の空きスペースを利用して配送する為、待ち時間や乗り継ぎ経路によって、遅れがでる事があります。又、待ち時間の順番ですが、小さくて軽い荷物が優先されて積載されるようです。したがいまして、少量のご注文の場合は 7日程度で到着してしまう事も良くあります。ちなみに、船便の場合は、北米からですと、到着まで 2か月位かかります。[日本郵便:船便の配送所要日数]

BODYBUILDING.com への 到着遅れ などの 連絡方法

カスタマーサービス部門は 24/7 タイプのサポートを提供しております。したがいまして、土日、祝祭日、深夜を問わず、どの時間帯に問い合わせをしても1時間位で返信が来る事が多いです。不安な場合は、どしどし お問い合わせ下さい。

このように、小規模なショップではあり得ない万全のサポート体制が提供されているのですが、日本に限らず、英語圏以外の国の方は、英語(英文)で問い合わせをしなければなりません。

でも、ご安心下さい。簡単な英語で大丈夫です。下記を参考にして下さい。

へEメールを出して問い合わせます。[Eメールのリンクはこちらにあります]

Eメールへの問い合わせ内容の記載例

Dear Bodybuilding.com

My name: Taro Ueno
E-mail: sample@email.com
Order Number: 1X053004

I have not received my order yet.
Please check my order status.

Thank you
Bodybuilding.com 殿

名前:上野 太郎
Eメール: sample@email.com
注文番号: 1X053004

私は注文商品をまだ受け取っていません。
私の注文の状況を調べて下さい。

よろしくお願いします。

※ さらに質問がある場合は、BODYBUILDING.com より来たサポートEメールを直接返信して下さい。

その他の問い合わせ内容については下記の記入例を参考にして下さい。 (注文商品が、Nature 社の Super Potent Supplement, 180 Capsules の場合)

◆ 到着していない場合:
I have not received my order yet.

◆ 注文した商品の内 Nature 社の Super Potent Supplement が在庫切れ(On Backorder)だったので、キャンセルする場合:
I cancel "Nature Super Potent Supplement, 180 Capsules".

※ 在庫切れ等で出荷待ちの状態となっている場合はキャンセルが可能ですが、商品がある場合は直ぐに出荷されてしまい、キャンセルは間に合わない事が殆どです。それでも出荷前ならキャンセルが可能ですが、出荷後は返品扱いとなります。

◆ 在庫切れ(On Backorder)中の Nature 社の Super Potent Supplement の代わりに Green 社の Ultra Supplement を注文する場合:
I change ordered items into a "Green Ultra Supplement, 180 Capsules" from "Nature Super Potent Supplement, 180 Capsules".

◆ 商品が違う場合:
I received the wrong product.
wrong: Nature Super Potent Supplement Light, 90 Capsules
correct: Nature Super Potent Supplement, 180 Capsules

◆ 欠品がある場合:
Following goods were not enclosed in the shipment.
missing goods: Nature Super Potent Supplement, 180 Capsules, Qty 1

◆ 破損品を受け取った場合:
I received damaged product.
damaged products: Nature Super Potent Supplement, 180 Capsules, Qty 1

※ Eメール()以外に、Live Chat でも問い合わせる事ができます。

1-BB 検索エンジン

Page Top